Αριθμητικά και Ποσοτικές λέξεις
Αριθμητικά στην Εσπεράντο: Οι βασικοί αριθμοί δεν έχουν συγκεκριμένη κατάληξη, ούτε κλίνονται. Οι τακτικοί αριθμοί όμως λειτουργούν σαν επίθετα, οπότε ακολουθούν το ουσιαστικό που προσδιορίζουν, τόσο σε πτώση όσο και σε αριθμό. Οι Ποσοτικές λέξεις αίναι ποικίλες και συμπεριφέρονται με ιδιαίτερο τρόπο.
Andreas Zervas
4 min read


Στην Εσπεράντο οι βασικοί αριθμοί δεν έχουν συγκεκριμένη κατάληξη, ούτε κλίνονται.
Οι τακτικοί αριθμοί όμως λειτουργούν σαν επίθετα, οπότε ακολουθούν το ουσιαστικό που προσδιορίζουν, τόσο σε πτώση όσο και σε αριθμό.
Βασικοί αριθμοί
Οι βασικοί αριθμοί (bazaj numeraloj) από το μηδέν έως το δέκα, το εκατό και το χίλια είναι άκλιτες λέξεις:
0 nul (μηδέν)
1 unu (ένα)
2 du (δύο)
3 tri (τρία)
4 kvar (τέσσερα)
5 kvin (πέντε)
6 ses (έξι)
7 sep (επτά)
8 ok (οκτώ)
9 naŭ (εννιά)
10 dek (δέκα)
11 dek unu (έντεκα)
12 dek du (δώδεκα)
13 dek tri (δέκα τρία)
20 dudek (είκοσι)
21 dudek unu (είκοσι ένα)
22 dudek du (είκοσι δύο)
23 dudek tri (είκοσι τρία)
30 tridek (τριάντα)
31 tridek unu (τριάντα ένα)
46 kvardek ses (σαράντα έξι)
100 cent (εκατό)
101 cent unu (εκατόν ένα)
110 cent dek (εκατόν δέκα)
200 ducent (διακόσια)
300 tricent (τριακόσια)
485 kvarcent okdek kvin (τετρακόσια ογδόντα πέντε)
1000 mil (χίλια)
1111 mil cent dek unu (χίλια εκατόν έντεκα)
2025 dumil dudek kvin (δύο χιλιάδες είκοσι πέντε)
Δεκάδες, εκατοντάδες
Οι αριθμοί δεκάδες και εκατοντάδες (20, 30, 200, 300 κ.λπ.) γράφονται και προφέρονται ως μία λέξη:
dudek = είκοσι
tridek = τριάντα
ducent = διακόσια
tricent = τριακόσια
Παίρνουν κανονικά τόνο στην προτελευταία συλλαβή:
dUdek, trIdek, dUcent, trIcent
Όλοι οι άλλοι αριθμοί
Όταν σχηματίζουμε αριθμούς πέρα από δεκάδες και εκατοντάδες, τα επιμέρους στοιχεία γράφονται ως ξεχωριστές λέξεις (δεν ενώνονται):
dek du = δώδεκα
cent tri = εκατόν τρία
cent dek du = εκατόν δώδεκα
du mil, tri mil = δύο χιλιάδες, τρεις χιλιάδες
du mil dek du = 2012
Προφέρονται ως ξεχωριστές λέξεις, με ξεχωριστό τονισμό:
dek trI, cent dEk du, du mIl
Πως διαβάζονται
Κατά τα άλλα, ακολουθείται το σύστημα που έχουμε στα ελληνικά. Πρώτα χιλιάδες, μετά εκατοντάδες, μετά δεκάδες, μετά μονάδες.
Για παράδειγμα το 1781 προφέρεται mil sepcent okdek unu.
Δεν αλλάζουν
Οι λέξεις αυτές τροποποιούν αριθμητικά το ουσιαστικό, χωρίς να παίρνουν συγκεκριμένες καταλήξεις:
unu pomo = ένα μήλο
unu viro = ένας άνδρας
unu virino = μία γυναίκα
du urboj = δύο πόλεις
tri infanoj = τρία παιδιά
Mi aĉetis unu libron. Αγόρασα ένα βιβλίο.
Mi legis tri ĵurnalojn. Διάβασα τρεις εφημερίδες.
Όταν οι αριθμοί γίνονται σύνθετες λέξεις
Όταν σχηματίζουμε σύνθετες λέξεις από τέτοιους αριθμούς (π.χ. ουσιαστικά ή επίθετα), τότε μπορούμε ή πρέπει να τους ενώσουμε:
centjara = εκατονταετής
dudek-kilometra vojo = είκοσι χιλιομέτρων διαδρομή
Μερικές φορές, ιδίως σε πιο επίσημα ή τεχνικά συμφραζόμενα, μπορεί να χρησιμοποιηθεί παύλα για σαφήνεια.
Ειδικές χρήσεις του unu
Η βασική σημασία του unu είναι αριθμητική (1). Όμως στην Εσπεράντο το unu χρησιμοποιείται και με ειδικές σημασίες, που αφορούν ταυτότητα, μοναδικότητα, ατομικότητα ή ομοιότητα.
Unu για να εκφράσουμε ομοιότητα ή ταυτότητα:
La loĝantoj de unu regno estas samregnanoj... Οι κάτοικοι ενός βασιλείου είναι συμπολίτες του ίδιου βασιλείου.
➤ Το unu υπονοεί: unu sama = του ίδιου βασιλείου / πόλης / θρησκείας.
Unu για ατομικότητα ή μοναδικότητα:
Ŝi trafis unu malfeliĉo post la alia. Την έβρισκε μια δυστυχία μετά την άλλη.
➤ Το unu δίνει έμφαση στο ότι κάθε δυστυχία ήταν ξεχωριστή.En unu tago, kiam ŝi estis apud tiu fonto... Μια μέρα, όταν ήταν δίπλα σ' εκείνη την πηγή...
➤ Το unu λειτουργεί σαν αόριστο άρθρο (duondifina).
Unu χωρίς ουσιαστικό (χρήση ως αντωνυμία)
Ŝi estis unu el la plej belaj knabinoj... Ήταν ένα από τα πιο όμορφα κορίτσια.
Unu babilis, alia kantis. Ο ένας μιλούσε, ο άλλος τραγουδούσε.
🟡 Σε τέτοια χρήση, το unu λειτουργεί αντωνυμικά, σαν αυτός/μία κτλ.
Πληθυντικός τύπος: unuj
Όταν μιλάμε για πολλές διαφορετικές μονάδες, χρησιμοποιούμε unuj.
El ŝiaj multaj infanoj unuj estas bonaj kaj aliaj estas malbonaj. Από τα πολλά της παιδιά, μερικά είναι καλά και άλλα κακά.
La registaroj ĵetas la homojn unujn kontraŭ la aliajn. Οι κυβερνήσεις ρίχνουν τους ανθρώπους τον έναν ενάντια στον άλλον.
Unu mi renkontis en Londono, alian en Parizo. Έναν [άνθρωπο] συνάντησα στο Λονδίνο, άλλον στο Παρίσι.
Η μορφή unun απαγορεύεται. Η μορφή unujn επιτρέπεται, γιατί unuj δεν είναι ποτέ καθαρά αριθμητικό.
Unu - iu - certa
Loĝas ĉi tie unu el viaj amikoj. Μένει εδώ ένας από τους φίλους σου. (Ο ομιλητής ξέρει ποιος.)
Loĝas ĉi tie iu el viaj amikoj. Μένει εδώ κάποιος από τους φίλους σου. (Ο ομιλητής δεν ξέρει ποιος.)
Hieraŭ vizitis min certa sinjorino Schmidt. Χτες με επισκέφθηκε κάποια (γνωστή στον ομιλητή) κυρία Σμιντ.
➤ certa δείχνει καλύτερη γνώση από το unu.
Unu... la alia – εκφράζει αμοιβαιότητα
Χρήση της μορφής unu... la alia για να δείξουμε αμοιβαία ενέργεια.
Παραδείγματα:
Tiuj gejunuloj amas unu la alian. Αυτοί οι νέοι αγαπούν ο ένας τον άλλον.
Ili donis florojn unu al alia. Έδωσαν λουλούδια ο ένας στον άλλον.
Li kunigis kvin tapiŝojn unu kun la alia. Ένωσε πέντε χαλιά το ένα με το άλλο.
Μπορεί να υπάρχει και unuj... aliaj, όταν αναφερόμαστε σε πολλούς:
La junaj knabinoj kaj junuloj... unuj kun la aliaj. Τα κορίτσια και αγόρια... μερικοί με άλλους.
Κλασματικοί αριθμοί
Οι λέξεις με κατάληξη -on σχηματίζουν κλασματικούς αριθμούς:
duono = 1/2 = το μισό
triono = 1/3 = το ένα τρίτο
dekono = 1/10 = το ένα δέκατο
dekduono = 1/12 = το ένα δωδέκατο
centono = 1/100 = το ένα εκατοστό
milono = 1/1000 = το ένα χιλιοστό
Μεγάλοι αριθμοί
Για αριθμούς μεγαλύτερους από 999.999 χρησιμοποιούνται ειδικά ουσιαστικά:
miliono 1.000.000 1 εκατομμύριο (6 μηδενικά)
miliardo 1.000.000.000 1 δισεκατομμύριο (9 μηδενικά)
biliono 1.000.000.000.000 1 τρισεκατομμύριο (12 μηδενικά)
triliono 1.000.000.000.000.000.000 1 εξακισεκατομμύριο (18 μηδενικά)
Αριθμοί σε ουσιαστικά
Όλοι οι αριθμοί μπορούν να πάρουν κατάληξη -o και να γίνουν ουσιαστικά. Εκεί δεν δηλώνουν ποσότητα αλλά:
μία μονάδα (ως έννοια),
ομάδα πραγμάτων με συγκεκριμένο αριθμό,
ή το ίδιο το σύμβολο του αριθμού.
Οι αριθμοί ενώνονται πριν από το -o. Αν υπάρχει πολυσύνθετη μορφή, προτείνεται χρήση ενωτικών παυλών για ευκρίνεια.
Παραδείγματα:
unuo = η μονάδα, η στοιχειώδης ποσότητα (π.χ. μέτρο, κιλό)
duo = δυάδα, ζεύγος
dekduo aŭ dek-duo = ντουζίνα (ομάδα από 12 αντικείμενα)
du-mil-kvincento = το 2500 ως μία έννοια / αριθμός
Χρήση:
Mi aĉetis dekon da ovoj kaj dek-duon da pomoj.
Αγόρασα δέκα αυγά και μια ντουζίνα μήλα.
Τακτικοί αριθμοί
Οι τακτικοί αριθμοί (ordaj numeraloj) σχηματίζονται από τους βασικούς, με την προσθήκη της κατάληξης -a στον βασικό αριθμό, και λειτουργούν σαν επίθετα. Δέχονται τόσο πληθυντικό, όσο και αιτιατική, ακολουθώντας το ουσιαστικό που προσδιορίζουν:
nul → nula (μηδενικός)
La rezulto estis nula = Το αποτέλεσμα ήταν μηδενικό
unu → unua (πρώτος)
du → dua (δεύτερος)
la dua tago = η δεύτερη μέρα
dek → deka (δέκατος)
Mi aĉetis mian unuan libron. Αγόρασα το πρώτο μου βιβλίο.
Mi jam legis mian trian gazeton. Έχω ήδη διαβάσει την τρίτη μου εφημερίδα.
La triaj atletoj gajnas bronzan medalon. Οι τρίτοι αθλητές κατακτούν χάλκινο μετάλλιο.
Μεγάλοι τακτικοί αριθμοί
Όταν το αριθμητικό αποτελείται από πολλές λέξεις (plurvorta nombro), η κατάληξη -a προστίθεται στο τελευταίο στοιχείο. Μπορούμε:
να γράψουμε ξεχωριστές λέξεις:
la dudek sepa tagoή να τις ενώσουμε:
la dudek-sepa tagoή ακόμα: la dudeksepa tago
Παραδείγματα:
Hodiaŭ estas la dudek sepa de Marto. Σήμερα είναι 27 Μαρτίου.
Georgo Vaŝington naskiĝis la dudek-duan de Februaro de la jaro mil sepcent tridek dua. Ο Τζορτζ Ουάσινγκτον γεννήθηκε στις 22 Φεβρουαρίου του 1732.
Η μορφή milsepcenttridekdua αποφεύγεται – προτιμάται mil-sepcent-tridek-dua για σαφήνεια.
Δεκαετίες:
Tio okazis en la okdekaj jaroj. Αυτό συνέβη τη δεκαετία του '80.
Σύγκριση με άλλους
Ŝi estas la dua plej bona en nia klaso, kaj mi estas la tria. Εκείνη είναι η δεύτερη καλύτερη στην τάξη μας, κι εγώ ο τρίτος.
Όταν συνδυάζονται με βασικούς αριθμούς
Για σαφήνεια, όταν τακτικός αριθμός συνυπάρχει με βασικό, βάζουμε πρώτα τον τακτικό:
Tio okazis iam en la unuaj dek tagoj. Αυτό συνέβη μέσα στις πρώτες δέκα ημέρες.
❗ Αν λέγαμε la dek unuaj tagoj, μπορεί να παρερμηνευτεί ως "δέκατοι πρώτοι".
Τακτικοί κλασματικοί και μεγάλοι αριθμοί
Τακτικοί αριθμοί από κλασματικούς ή μεγάλους αριθμούς:
duona = μισός (1/2)
triona = ένα τρίτο (1/3)
centona = εκατοστό (1/100)
Παράδειγμα:
Ĝi estas longa je duona metro. Έχει μήκος μισό μέτρο.
Kvaronan horon li restis. Έμεινε ένα τέταρτο της ώρας.
Nia miliona kliento ricevos donacon. Ο εκατομμυριοστός μας πελάτης θα λάβει δώρο.
Δυσανάγνωστες μορφές
Αποφεύγουμε περίπλοκες συγκολλήσεις όπως dumilionunuoa, και προτιμάμε:
la kliento numero du milionoj unu.
Ο πελάτης αριθμός δύο εκατομμύρια και ένα.
Επιρρηματικοί αριθμοί
Οι αριθμοί που τελειώνουν σε -e χρησιμοποιούνται ως επιρρήματα. Δηλώνουν σειρά ή ποσοστό με τρόπο παρόμοιο με τους τακτικούς αριθμούς (με κατάληξη -a), αλλά η λειτουργία τους είναι επιρρηματική.
Απαρίθμηση
Χρησιμοποιούνται για να απαριθμήσουμε βήματα, λόγους, στάδια:
Unue mi redonas al vi la monon, kiun vi pruntis al mi. Πρώτα σου επιστρέφω τα χρήματα που μου δάνεισες.
Due mi dankas vin por la prunto. Δεύτερον, σε ευχαριστώ για το δάνειο.
Trie mi petas vin ankaŭ poste prunti al mi, kiam mi bezonos monon.
Τρίτον, σε παρακαλώ να μου ξαναδανείσεις όταν θα έχω ξανά ανάγκη.
Κατανομή ποσοστών
Η επιρρηματική μορφή χρησιμοποιείται και για να δηλώσει αναλογίες ή ποσοστά:
Ĝi estas trione el plasto, trione el ligno kaj trione el metalo.
Αποτελείται κατά ένα τρίτο από πλαστικό, ένα τρίτο από ξύλο και ένα τρίτο από μέταλλο.Tiu monto estas eĉ ne centone tiel alta kiel Ĉomolungmo. Αυτό το βουνό δεν είναι ούτε κατά εκατοστό τόσο ψηλό όσο το Έβερεστ.
➤ centone = ως προς το ένα εκατοστό (1/100)
Παρατηρήσεις
Οι μορφές με -e δεν έχουν κατάληξη πληθυντικού ή αιτιατικής – είναι αμετάβλητες.
Μπορούμε να τις σχηματίσουμε από όλους τους τακτικούς αριθμούς:
unua unue πρώτα, στην πρώτη θέση
dua due δεύτερα, στη δεύτερη θέση
tria trie τρίτα, στην τρίτη θέση
dek-dua dek-due δωδέκατα, στη 12η θέση
Η Ώρα
Βασικές εκφράσεις
Estas la tria kaj dek kvin. Είναι τρεις και δεκαπέντε.
→ la tria = τρεις η ώρα, dek kvin = δεκαπέντε λεπτάEstas dek kvin post la tria. Είναι δεκαπέντε λεπτά μετά τις τρεις.
Estas dek kvin antaŭ la deka. Είναι δεκαπέντε λεπτά πριν από τις δέκα.
Estas la dudek-unua kaj kvardek kvin. Είναι είκοσι μία και σαράντα πέντε.
→ 24ωρη μορφή.
15 ή 30 λεπτά
kvarono = τέταρτο (15 λεπτά)
duono = μισή ώρα (30 λεπτά)
Estas kvarono post la tria. Είναι τέταρτο μετά τις τρεις.
Estas duono post la oka. Είναι οκτώ και μισή.
Ερωτήσεις
Η ερωτηματική λέξη είναι kioma (= τι ώρα), γιατί κανείς χρησιμοποιεί βασικούς αριθμούς (tria, kvara ktp).
Kioma horo estas? Τι ώρα είναι;
Kioma horo estis, kiam vi alvenis? Τι ώρα ήταν όταν έφτασες;
Προθέσεις με την ώρα
Όταν μιλάμε για χρόνο χρησιμοποιούμε προθέσεις και όχι αιτιατική:
je la sepa = στις επτά
antaŭ la oka = πριν από τις οκτώ
post la dek-unua = μετά τις έντεκα
ĝis la naŭa = έως τις εννέα
ĉirkaŭ la sesa = γύρω στις έξι
Προσοχή: je la tria ≠ la trian
je la tria = στις τρεις η ώρα
la trian = την τρίτη ημέρα του μήνα
Ημερομηνίες
Βασικές εκφράσεις
Η ημερομηνία αναφέρεται ως εξής:
Hodiaŭ estas la dua de Majo (du mil kvin). Σήμερα είναι 2 Μαΐου (2005).
→ la dua = δεύτερη, de Majo = του ΜαΐουMorgaŭ estos la dudek kvina de Julio (du mil dek). Αύριο θα είναι 25 Ιουλίου (2010).
Estis la tria de Decembro mil naŭcent naŭdek unu. Ήταν 3 Δεκεμβρίου 1991.
Η λέξη ημέρα συχνά υπονοείται. Δεν λέγεται.
Πώς λέμε το έτος
mil naŭcent naŭdek unu = 1991
du mil kvin = 2005
du mil dek = 2010
du mil dudek kvin = 2025
du mil dudek ses = 2026
du mil dudek sep = 2027
Μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν και τακτικοί αριθμοί:
la jaro mil-okcent-okdek-sepa = το έτος 1887
Πότε συμβαίνει κάτι
Ο πιο συνηθισμένος τρόπος είναι να χρησιμοποιήσετε μια κατάληξη -n (σημείο στο χρόνο):
Ili venos la sepan de Marto. Θα έρθουν στις 7 Μαρτίου.
La unuan de Majo ili komencis sian vojaĝon. Ξεκίνησαν το ταξίδι τους την 1η Μαΐου.
Mi laboris tie ĝis la unua de Aŭgusto mil naŭcent sesdek. Δούλευα εκεί μέχρι την 1η Αυγούστου 1960.
Antaŭ & Post
Όταν χρησιμοποιείτε τις προθέσεις antaŭ και post, δεν χρειάζεστε κατάληξη αιτιατικής:
Antaŭ la lasta tago de Junio vi devas trovi laboron. Πριν την τελευταία μέρα του Ιουνίου πρέπει να βρεις δουλειά.
Post la dek kvina de Marto ŝi loĝos ĉe mi. Μετά τις 15 Μαρτίου θα μείνει σε μένα.
Ποσοτικές λέξεις
Οι ποσοτικές λέξεις μερικές φορές συμπεριφέρονται με ιδιαίτερο τρόπο. Λέξεις με ποσοτική σημασία μπορεί να είναι:
ουσιαστικά (multo, kelko κ.λπ.),
επίθετα (multa, pluraj κ.λπ.),
επιρρήματα (multe, sufiĉe κ.λπ.), ή
επιρρηματικά μόρια (pli, tiom κ.λπ.).
Ποσοτικά Ουσιαστικά
Τα ποσοτικά ουσιαστικά συμπεριφέρονται όπως τα κανονικά ουσιαστικά. Συχνά περιγράφονται από μια έκφραση με da, η οποία δείχνει από τι αποτελείται η ποσότητα.
Multo da akvo falis el la ĉielo. Πολύ νερό έπεσε από τον ουρανό.
Amaso da homoj staris antaŭ la pordo. Ένα πλήθος ανθρώπων στεκόταν μπροστά στην πόρτα.
Ni havas sufiĉon da pano por ĉiuj. Έχουμε αρκετό ψωμί για όλους.
Troo da sukero ne estas sana. Η υπερβολική ποσότητα ζάχαρης δεν είναι υγιεινή.
Iom da lumo eniris tra la fenestro. Λίγο φως μπήκε από το παράθυρο.
Ποσοτικά Επιρρήματα
Ορισμένα επιρρήματα που δηλώνουν ποσότητα, όπως τα multe (πολύ), sufiĉe (αρκετά), και kelke (μερικά), μπορούν να χρησιμοποιηθούν μέσα σε προτάσεις σαν να ήταν ουσιαστικά, δηλαδή να έχουν συντακτικό ρόλο όπως υποκείμενο ή αντικείμενο.
Multe mankas al li. Του λείπουν πολλά.
Sufiĉe restas por vi. Μένει αρκετό για σένα.
Kelke eliris antaŭe. Μερικοί βγήκαν νωρίτερα.
Mi ne vidis multe en la mallumo. Δεν είδα πολλά στο σκοτάδι.
Βαθμος και ποσότητα
Ο βαθμός και η ποσότητα είναι διαφορετικές έννοιες:
Ποσότητα σημαίνει πόσο υπάρχει κάτι. Είναι μετρήσιμο μέγεθος. Π.χ.: πολύ νερό, μερικοί άνθρωποι, τρία βιβλία.
Βαθμός δηλώνει ένταση, επίπεδο ή μέτρο ποιότητας. Π.χ.: πολύ όμορφος, πιο έξυπνος, λιγότερο ενδιαφέρον.
Σε ορισμένες φράσεις όμως, τα όρια μεταξύ τους θολώνουν. Για παράδειγμα:
πολλή σοφία → ποσότητα
πολύ σοφός → βαθμός
Άρα η λέξη “multe” (πολύ) μπορεί να δηλώνει είτε ποσότητα είτε βαθμό, ανάλογα με τη χρήση της.
Multe da akvo. Πολύ νερό (ποσότητα)
Multe da homoj venis. Ήρθαν πολλοί άνθρωποι (ποσότητα)
Li multe laboras. Δουλεύει πολύ (έντονα) (βαθμος)
Ŝi estas tre lerta. Είναι πολύ ικανή (βαθμος)
Ili legis kelkajn librojn. Διάβασαν μερικά βιβλία (ποσότητα)
Li estas sufiĉe forta. Είναι αρκετά δυνατός (βαθμος)
Estas sufiĉe da tempo. Υπάρχει αρκετός χρόνος (ποσότητα)
Ili loĝas tro malproksime. Μένουν υπερβολικά μακριά (βαθμος)
Tro da sukero en la teo. Υπερβολική ποσότητα ζάχαρης στο τσάι (ποσότητα)
Tre και Multe
Tre = σε μεγάλο βαθμό, με ένταση – βαθμός
Χρησιμοποιείται με επίθετα ή επιρρήματα για να δείξει μια έντονη ποιότητα ή τρόπο.
Ŝi estas tre inteligenta. Είναι πολύ έξυπνη.
Li kuras tre rapide. Τρέχει πολύ γρήγορα.
La verko estas tre interesa. Το έργο είναι πολύ ενδιαφέρον.
Multe = σε μεγάλη ποσότητα, συχνά ή με διάρκεια – ποσότητα
Συχνά χρησιμοποιείται με ρήματα ή για να δείξει ποσότητα.
Ŝi multe laboras. Δουλεύει πολύ (ποσοτικά, συχνά ή με διάρκεια).
Li legis multe. Διάβασε πολύ.
Mi multe pensis pri tio. Το σκέφτηκα πολύ (σε διάρκεια).
Kiel και Tiel
Tiel = τόσο, σε τέτοιο βαθμό
Χρησιμοποιείται συχνά σε προτάσεις έντασης ή σύγκρισης:
Ŝi estas tiel laca... ➤ Είναι τόσο κουρασμένη...
Tiel forta, ke... ➤ Τόσο δυνατός που...
Kiel = όπως, σαν, με τον τρόπο που
Χρησιμοποιείται για να δείξει τον τρόπο ή για να συγκρίνουμε:
Kiel vi faris tion? ➤ Πώς το έκανες;
Ŝi kantas kiel anĝelo. ➤ Τραγουδά σαν άγγελος.
Kiom και Tiom
Kiom = πόσο, πόση ποσότητα
Χρησιμοποιείται σε ερωτήσεις ή εξαρτημένες προτάσεις:
Kiom da tempo? → Πόσος χρόνος;
Kiom da mono vi havas? → Πόσα χρήματα έχεις;
Tiom = τόσο, τόση ποσότητα
Χρησιμοποιείται για να δείξει μεγάλη ποσότητα:
Tiom da laboro... → Τόση δουλειά…
Tiom da libroj… → Τόσα πολλά βιβλία…